All music videos Lyrics Кэтрин Элизабет Хадсон (Katheryn Elizabeth Hudson) - Never Really Over
Katy Perry - Never Really Over - Lyrics and translation
Lyrics original

I'm losing my self control
Yeah, you’re starting to trickle back in
But I don't wanna fall down the rabbit hole
Cross my heart, I won't do it again

I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line"
And I do, I do
But once in a while, I trip up, and I cross the line
And I think of you

Two years, and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess it's Never Really Over
Oh, we were such a mess
But wasn't it the best?
Thought it was done, but I
Guess it's Never Really Over

Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again

I guess I could try hypnotherapy
I gotta rewire this brain
'Cause I can't even go on the internet
Without even checking your name

I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line"
And I do, I do
But once in a while, I trip up, and I cross the line
I think of you

Two years, and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess it's Never Really Over
Oh, we were such a mess
But wasn't it the best?
Thought it was done, but I
Guess it's Never Really Over

Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again

Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time was the last
But I guess it's Never Really Over
Thought we drew the line right through you and I
Can't keep going back
I guess it's Never Really Over, yeah

Two years, and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess it's Never Really Over

Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
(And I'll have to get over you all over again)
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
(Over you all over again)

Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time was the last
But I guess it's Never Really Over
Thought we drew the line right through you and I
Can't keep going back
I guess it's Never Really Over

Translation

Я теряю контроль над собой,
Да, ты воспоминания о тебе начинают возвращаться,
Но я не хочу оказаться в кроличьей норе,
Готова поклясться, я не совершу это ошибку вновь.

Я говорю себе, что пора провести черту,
И я это делаю,
Но время от времени я спотыкаюсь и пересекаю её,
Вспоминая о тебе.

Два года, а всё так же,
Мои воспоминания уносят меня назад.
Казалось, что всё кончено, но,
Видимо, эти чувства на самом деле не исчезли.
Мы — настоящая катастрофа,
Но разве это не прекрасно?
Я думала, что всё осталось позади,
Но, похоже, чувства никогда не останутся в прошлом.

Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле,
И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь,
И мне вновь придётся забывать о тебе.
Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле,
И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь,
И мне вновь придётся забывать о тебе.

Наверное, я бы могла сходить на сеанс гипнотерапии,
Потому что мне нужно переписать память,
Ведь я даже не могу зайти в Интернет,
Не проверив, что у тебя нового.

Я говорю себе, что пора провести черту,
И я это делаю,
Но время от времени я спотыкаюсь и пересекаю её,
Вспоминая о тебе.

Два года, а всё так же,
Мои воспоминания уносят меня назад.
Казалось, что всё кончено, но,
Видимо, эти чувства на самом деле не исчезли.
Мы — настоящая катастрофа,
Но разве это не прекрасно?
Я думала, что всё осталось позади,
Но, похоже, чувства никогда не останутся в прошлом.

Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле,
И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь,
И мне вновь придётся забывать о тебе.
Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле,
И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь,
И мне вновь придётся забывать о тебе.

Мне казалось, что у нас был прощальный поцелуй,
И в тот последний раз мне казалось, что мы настроены решительно,
Но, видимо, чувства никогда не останутся в прошлом.
Думала, что мы поставили точку на нас с тобой,
Я не могу постоянно поддаваться воспоминаниям,
Но, видимо, чувства никогда не останутся в прошлом.

Два года, а всё так же,
Мои воспоминания уносят меня назад.
Казалось, что всё кончено, но,
Видимо, эти чувства на самом деле не исчезли.

Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле,
И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь,
И мне вновь придётся забывать о тебе.
(Вновь придётся забывать о тебе)
Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле,
И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь,
И мне вновь придётся забывать о тебе.
(Забывать тебя вновь)

Мне казалось, что у нас был прощальный поцелуй,
И в тот последний раз мне казалось, что мы настроены решительно,
Но, видимо, чувства никогда не останутся в прошлом.
Думала, что мы поставили точку на нас с тобой,
Я не могу постоянно поддаваться воспоминаниям,
Но, видимо, чувства никогда не останутся в прошлом.

35 814 videos, 9 726 playlists
25 genres, 8 496 artists
251 715 users, 51 290 281 view
© soundbox.tv