All music videos Lyrics Julian le Play - Lauf Lauf Lauf
Julian le Play - Lauf Lauf Lauf - Lyrics and translation
Lyrics original

In mir brodelt es, wie in einem Vulkan
Fahr' seit Jahr'n auf der selben Autobahn
Ich tret' auf's Gas
Und komme trotzdem nicht vom Fleck
Diese Straßen nehmen mir den Atem weg
Meine Lungen sind
Schon schwarz und voller Glut,
Aber ich rauche nicht, ich rauche nur vor Wut
Ich tret' die Bremse durch
Und fahr' zur Seite ran
Und mein Abschiedsbrief
Wird gar nicht mal so lang

Alles, was ich brauch', passt in ein' Rucksack
Meinen letzten Brief leg' ich auf's Fensterbrett
Falls der Wind ihn dann verweht,
Dann weiß niemand, wohin ich geh',
Aber das weiß nicht einmal ich

Lauf, lauf, lauf
Brech' aus, aus, aus
Lauf, lauf, lauf
Und schau nicht zurück
Lass alles hinter dir
Hol dir dein Herz wieder zurück

Mein Leben fährt seit Tagen Achterbahn
Wär' ich rum,
Würd' ich jetzt zum Himmel fahren
Nur ich bin ich und du bist du und das ist gut
Ich gehör' schon lang nicht mehr
Ins Märchenbuch

Alles, was ich brauch', passt in ein' Rucksack
Meinen letzten Brief leg' ich auf's Fensterbrett
Falls der Wind ihn dann verweht,
Dann weiß niemand, wohin ich geh',
Aber das weiß nicht einmal ich

Lauf, Lauf, Lauf
Brech' aus, aus, aus
Lauf, Lauf, Lauf
Und schau nicht zurück
Lass alles hinter dir
Hol dir dein Herz wieder zurück

Nach ein paar Tausend Metern mach' ich halt
Hier draußen leuchten Sterne überall
Sie grüßen mich wie einen Freund,
Davon hab ich immer geträumt

Lauf, Lauf, Lauf
Brech' aus, aus, aus
(Ich brech aus)
Lauf, Lauf, Lauf
(Ich lauf)
Lass alles hinter dir
Hol dir dein Herz wieder zurück
Lauf, Lauf, Lauf
Brech' aus, aus, aus
(Ich brech aus)
Lauf, Lauf, Lauf
Und schau nicht zurück
Lass alles hinter dir
Hol dir dein Herz wieder zurück

Lauf, Lauf, Lauf
Brech' aus, aus, aus
Lauf, Lauf, Lauf

Translation

Во мне всё бурлит, как в вулкане –
Еду годами по одной и той же автостраде.
Я нажимаю на газ,
Но, несмотря на это, не двигаюсь с места.
Эти улицы не дают мне дышать,
Мои лёгкие
Уже черны и раскалены,
Но я не курю, я дымлюсь от ярости.
Я нажимаю до отказа на тормоз
И меня заносит в сторону,
И моё прощальное письмо
Будет совсем не длинным.

Всё, что мне нужно, влезает в рюкзак,
Своё последнее письмо я кладу на подоконник.
Если ветер его сдует,
Никто не узнает, куда я отправляюсь,
А этого я и сам не знаю.

Беги, беги, беги!
Вырывайся, вырывайся, вырывайся!
Беги, беги, беги
И не оглядывайся!
Оставь всё позади!
Возврати к жизни своё сердце!

Уже несколько дней моя жизнь как аттракцион.
Если бы моё время истекло,
Я бы сейчас отправился на небеса.
Только я это я, а ты это ты — и это хорошо.
Я уже давно
Не в сказке.

Всё, что мне нужно, влезает в рюкзак,
Своё последнее письмо я кладу на подоконник.
Если ветер его сдует,
Никто не узнает, куда я отправляюсь,
А этого я и сам не знаю.

Беги, беги, беги!
Вырывайся, вырывайся, вырывайся!
Беги, беги, беги
И не оглядывайся!
Оставь всё позади!
Возврати к жизни своё сердце!

Спустя несколько тысяч метров я останавливаюсь,
Здесь за городом сияют звёзды всюду.
Они приветствуют меня как друга,
Об этом я всегда мечтал.

Беги, беги, беги!
Вырывайся, вырывайся, вырывайся!
(Я вырываюсь)
Беги, беги, беги!
(Я бегу)
Оставь всё позади!
Возврати к жизни своё сердце!
Беги, беги, беги!
Вырывайся, вырывайся, вырывайся!
(Я вырываюсь)
Беги, беги, беги
И не оглядывайся!
Оставь всё позади!
Возврати к жизни своё сердце!

Беги, беги, беги!
Вырывайся, вырывайся, вырывайся!
Беги, беги, беги!

35 809 videos, 9 726 playlists
25 genres, 8 496 artists
251 716 users, 51 372 690 views
© soundbox.tv