Все клипы Текст песни The Doors - Spanish Caravan
The Doors - Spanish Caravan - Текст песни и перевод
Оригинальный текст

Carry me Caravan take me away
Take me to Portugal, take me to Spain
Andalusia with fields full of grain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can

Trade winds find Galleons lost in the sea
I know where treasure is waiting for me
Silver and gold in the mountains of Spain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can




Carry me Caravan take me away
Take me to Portugal, take me to Spain
Andalusia with fields full of grain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can

Trade winds find Galleons lost in the sea
I know where treasure is waiting for me
Silver and gold in the mountains of Spain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can







Carry me Caravan take me away
Take me to Portugal, take me to Spain
Andalusia with fields full of grain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can

Trade winds find Galleons lost in the sea
I know where treasure is waiting for me
Silver and gold in the mountains of Spain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can




Carry me, caravan, take me away,
Take me to Portugal, take me to Spain,
Andalusia, with fields full of grain,
I have to see you again and again

Take me, Spanish Caravan,
Yes, I know you can

Aid, winds, my galley's lost in the sea
and I know a treasure is waiting for me.
Silver and gold in the mountains of Spain
I have to see you again and again.

Take me, Spanish Caravan,
Yes, I know you can

Перевод

Неси меня, караван, унеси меня вдаль,
Неси меня в Португалию, неси меня в Испанию,
Андалузия, где на полях колосятся хлеба,
Я должен видеть тебя вновь и вновь.
Забери меня, испанский караван,
Я же знаю, ты можешь.

Пассаты находят корабли, затерянные в морях.
Знаю, что сокровища ждут меня.
Серебро и золото с испанских гор,
Я должен видеть тебя вновь и вновь.
Забери меня, испанский караван,
Я же знаю, ты можешь.


(перевод Андрей из Мурманск)

О, караван, унеси меня, прям,
Вдаль к португальским, испанским краям,
И Андалузии тучным полям,
Снова и снова меня тянет к вам.
О, испанский караван,
Сможешь, знаю сам.

Ищет пассат галеоны в морях,
Знаю, сокровища ждут меня там,
Серебро-злато в испанских горах,
Снова и снова меня тянет к вам.
О, испанский караван,
Сможешь, знаю сам.





(перевод Виктор из Твери)

Мой караван унесет меня прочь,
Прочь — в пиренейскую черную ночь.
В полях Андалузии зреет любовь.
Я должен видеть ее вновь и вновь.
Ну же! Где ты, караван?
Прочь из этих стран!

Все галеоны вновь лягут на дно
Мне же сокровище будет дано:
Золото, жемчуг, мечты и любовь.
Я должен видеть ее вновь и вновь.
Ну же! Где ты, караван?
Прочь из этих стран!


(перевод Knessigor из Санкт-Петербурга)

Скорей мой караван, чтоб я успел
До португальских, испанских земель.
Ведь в Андалузии хлеб переспел,
Снова его бы я видеть хотел.

Трогай, славный караван,
Я всё знаю сам.

В море ветра галеоны найдут.
Я знаю где все сокровища ждут.
Серебро, злато, в испанском хребте.
Снова и снова я их бы хотел.

Трогай, славный караван.
Ты всё знаешь сам...

39 784 клипа, 21 268 плейлистов
28 жанров, 10 148 артистов
251 716 пользователей, 89 967 294 просмотра
© soundbox.tv